Cultura

Presentan libro de poemas de Eunice Odio traducidos al inglés

Presentación, a cargo de Mauricio Espinoza Quesada,será en el mini-auditorio de la Facultad de Ciencias Sociales de 5 p.m. a 7 p.m. este jueves

Se llama The Fire’s Journey y es la primera parte de la traducción al inglés de los poemas de la escritora costarricense Eunice Odio (1922-1974).

La presentación, a cargo de Mauricio Espinoza Quesada, será en el mini-auditorio de la Facultad de Ciencias Sociales de 5 p.m. a 7 p.m. este jueves 22 de agosto. En ella se detallará la historia y el proceso artístico del proyecto de traducción.

Antes de que iniciara este proyecto, a cargo de Keith Ekiss (Estados Unidos), Sonia Ticas (El Salvador) y Espinoza (Costa Rica), solamente unos cuantos poemas de Odio habían sido traducidos al inglés y su difusión era limitada.

Esta es la primera ocasión en que un libro completo de Odio en traducción ha sido publicado en inglés.

El segundo volumen de The Fire’s Journey se publicará en 2014.

Tavern Books ha anunciado su interés en publicar las últimas dos partes del poema más adelante.

LE RECOMENDAMOS

En beneficio de la transparencia y para evitar distorsiones del debate público por medios informáticos o aprovechando el anonimato, la sección de comentarios está reservada para nuestros suscriptores para comentar sobre el contenido de los artículos, no sobre los autores. El nombre completo y número de cédula del suscriptor aparecerá automáticamente con el comentario.