Nueva York. EFE. Una nueva edición de Adiós a las armas (1929), de Ernest Hemingway, llega a las librerías estadounidenses con los 47 finales que el escritor imaginó para esa novela situada en la Primera Guerra Mundial.
En una entrevista en 1958, Hemingway reconoció que escribió el final en 39 ocasiones, aunque entre sus notas se descubrieron 41 y después su nieto, Sean Hemingway, encontró los 47 al revisar los manuscritos de la Biblioteca John F. Kennedy, en Boston.
Sean Hemingway es quien firma la introducción a la nueva edición, que se publica después de que los herederos del autor y Scribner, editora de Hemingway y filial ahora de Simon & Schuster, alcanzaran un acuerdo para sacarle brillo a una de las obras maestras del escritor.
El autor escribió la obra cuando tenía 30 años. Relata la historia de amor entre el teniente estadounidense Frederick Henry, conductor de ambulancia en el frente italiano, y la bella enfermera inglesa Catherine Barkley.
La novela capta “la dura realidad de la guerra y el dolor de los amantes capturados en su inevitable destrucción”, señala la editorial sobre una de las obras más celebradas del escritor y periodista estadounidense, ganador del Nobel de Literatura en 1954.
Con el nombre de A Farewell to Arms: The Hemingway Library Edition , el libro se presenta tal como fue publicado inicialmente y luego se incluyen los finales. Algunos van desde una frase hasta varios párrafos y cambian de tono, en ocasiones tajantes y en otras optimistas, mientras que destacan los que tratan de vida y muerte.
“No hay más final que la muerte y el nacimiento es el único principio”, escribió Hemingway como uno de los posibles finales.
Con 330 páginas y una cubierta que reproduce la portada original, también se incluyen los títulos que el autor barajó para la novela. Se desgrana así una lista que va desde Love in war , Every night and all , World enough and time , Of wounds and other causes hasta uno que el propio autor tachó en sus cuadernos: The enchantment .
Además, la nueva edición contiene material que solo había sido visto por investigadores y académicos, según la editorial Scribner.
Se trata de pasajes de Adiós a las armas extraídos de las notas del autor y que finalmente cambió o incluso acabó recortando o desechando, y que su nieto ha ido recopilando tras años de estudio.
La edición incluye facsímiles de las páginas manuscritas que llenó Hemingway, la introducción que él mismo preparó en 1948 para que acompañara la edición ilustrada de la novela, así como un prefacio de mano del único hijo que le sobrevive, Patrick Hemingway, de 84 años.