Gaby Moreno registró una visita más en Costa Rica para su concierto en el Festival Internacional de las Artes. Antes de salir al escenario, la guatemalteca habló con Viva sobre la carrera que la ha llevado a tocar por todo el mundo.
LEA MÁS: FIA 2018: San José se entrega al arte
–En sus letras usualmente se encuentran palabras recurrentes como “frontera”, “migración” y “tierra”. ¿Cuánto han afectado las distancias a su música?
– Bueno, yo salí de mi país cuando tenía diecinueve años. Me fui a Los Ángeles. No era una distancia tan grande pero sí sentí esa separación de mi país y de mis raíces. Es curioso porque todos esos temas como la migración y el trayecto de un viaje, salir de la zona de confort, todo eso me ha formado un carácter que justamente me ha acercado a mi país. Hoy por hoy, siento que estoy más cercana que nunca a mis raíces. Siento como que nunca me fui. Lo llevo muy dentro.
–Además, su orgullo guatemalteco se ha mantenido...
– Sí, claro. Lo llevo siempre ahí. Es algo qe curiosamente tal vez no hubiera pasado si me hubiera quedado en Guatemala. Es algo extraño, pero ese sentimiento es muy fuerte hoy. Tengo tanto orgullo de ser latina que debo expresarlo en mi música y quiero llevarlo por todas partes del mundo.
–¿Fue complicado mantener un sonido que se sintiera latinoamericano después de haber salido de su país?
– Es interesante porque no considero que mi sonido sea del todo latinoamericano. Yo ahora llevo casi el mismo tiempo viviendo en Estados Unidos que lo que viví en Guatemala. Me considero una “angelteca” (risas). Para mí es muy natural pertenecer a esos dos mundos: el de Estados Unidos y el de Latinoamérica. Eso se refleja en mi música, por eso canto en los dos idiomas. Intento mantenerme siempre auténtica, siempre fiel a lo que soy. Es lo que me ha gustado hacer desde pequeña. Yo siempre cantaba en inglés canciones de jazz y soul. Ahora canto también en español. Me gusta hacer esa mezcolanza. Todo es tan normal que hay que aprovechar las posibilidades que da la música. Incluso, yo escucho música en otros idiomas que no entiendo porque la música es universal. es el idioma que todos entienden.
–Eso también ha ayudado a que mucho público de fuera de Latinoamérica se esté fijando en los artistas de acá…
– Sí, eso me parece maravilloso. Quisiera que eso siga creciendo. Siento que en Europa hay un poquito más de gente abierta a escuchar todo tipo de música. En Estados Unidos no lo siento tanto… falta que se den a conocer más… hay tanto talento que viene de Latinoamérica e Hispanoamérica, también. Solo espero que eso siga creciendo. Tenemos tanto que ofrecer como cultura. Amo todo lo que representa a los latinos.
–¿Ese interés en lo latino podría responder a que las mismas personas de acá nos estamos fijando en nuestros propios países?
–Sí, siento que eso está pasando. Estamos saliendo mucho a través de nuestras raíces. Me encanta ver a artistas que están haciendo música de acá, como Natalia Lafourcade que lanzó estos dos discos sobre el folclore de Latinoamérica y se lo estén introduciendo a nuevas generaciones. Eso es importante. Que no mueran esos géneros que son tan importantes para nuestra cultura. Son nuestros y hay que mantenerlos vivos.
–Su relación con Costa Rica es bastante cercana, ¿cree que las distancias musicales también se han acortado con este país?
–Sí, totalmente. Cada vez que vengo acá siento una alegría inmensa. Me siento muy cercana, es como ir a visitar a un primo. Somos vecinos centroamericanos siempre siento un recibimiento muy lindo cuando regresó. Estoy muy contenta de estar de regreso y ahora en este escenario, este espacio tan grande, me llena de mucha emoción y solo espero seguir regresando más veces.
–Incluso fue evidente la emoción que tenía cuando estaba en el conversatorio que rindió homenaje a Chavela Vargas...
– Claro. Fue increíble estar con grandes mujeres que admiro. Fue hermoso hablar de la incomparable Chavela Vargas y tener el honor de ser parte del homenaje. Es un honor para mí.
