Como he hecho con frecuencia a lo largo de veinte años de publicación semanal de La tribuna del idioma , voy a tratar de dar solución a algunas dudas linguísticasque me proponen mis amables lectores.
Durante casi todas las trasmisiones de las corridas en todos los canales y en los noticieros de radio y televisión, he podido escuchar a los que transmiten diciendo: "...cayó a LA arena " o " el toro dio una vuelta a LA arena " y otras expresiones similares.
Lo mismo sucede con las personas que dan recetas de cocina con "LA harina " y "LA azúcar ". Desde que estuve en la escuela, existía una regla según la cual a aquellas palabras que comenzaban con "a" o sonido de "a", como en " harina ", no cabía el artículo "la", sino que, por mejor sonido o choque de vocales iguales, había que ponerle el artículo masculino singular "el "; por lo tanto, debía decirse: el arena, el agua, el harina... Pero actualmente pareciera que esto anda "por la libre", como le mencioné.
¿Qué ha pasado con esta regla, o es que nunca existió tal regla o la desaparecieron sin darme yo cuenta?
La regla gramatical establece (desde tiempos remotos) que ante nombres femeninos que comienzan por "a" o "ha", cuando esa "a" es tónica [es decir, lleva acento gráfico o prosódico] , debe usarse el artículo determinante masculino "el" y no el femenino "la"; esto, por razones de eufonía.
Ejemplos: el agua, el alma, el ansia, el águila, el arma, el hacha, el hambre ...; pero la arena, la harina, la angustia, la alabanza, la amistad...
En el caso concreto de "azúcar", este nombre se considera genéricamente ambiguo; o sea, puede decirse correctamente "la azúcar blanca" o "el azúcar blanco".
Soy lector suyo y tengo una duda: SOLO ¿no lleva tilde cuando equivale a "solamente" ?
Le transcribo lo que dispone sobre SOLO el Diccionario panhispánico de dudas , de la Real Academa Española (2005):
"3.2.3. sólo/solo. La palabra solo puede ser un adjetivo: No me gusta el café solo; Vive él solo en esa gran mansión ; o un adverbio: Solo nos llovió dos días; Contesta solo sí o no .
Se trata de una palabra llana terminada en vocal, por lo que, según las reglas generales de acentuación, no debe llevar tilde. Ahora bien, cuando esta palabra pueda interpretarse en un mismo enunciado como adverbio o como adjetivo, se utilizará obligatoriamente la tilde en el uso adverbial para evitar ambiguedades: Estaré solo un mes (al no llevar tilde, solo se interpreta como adjetivo: ‘en soledad, sin compañía’); Estaré sólo un mes (al llevar tilde, sólo se interpreta como adverbio: ‘solamente, únicamente’); también puede deshacerse la ambiguedad sustituyendo el adverbio solo por los sinónimos solamente o únicamente ".
Posteriormente, en el 2010, la nueva Ortografía de las Academias recomienda no tildar SOLO nunca pues, en caso de aparente ambiguedad, el contexto general del párrafo aclara siempre si se trata de adjetivo o de adverbio. Estamos ante un consejo o recomendación, no ante una norma. Por eso, algunos siguen tildando SOLO cuando es adverbio y no por eso cometen error.