Más que un cuchillo de talla, la herramienta del escultor chino Wu Rong-Syh parece ser la cámara fotográfica, tal es la semejanza de sus obras con la realidad. De olorosa madera de alcanforero, las piezas invitan a recorrerlas con los dedos.
Dieciocho esculturas, de mediano y gran formato, conforman la exposición Dioses y héroes del folclore chino. Las piezas se acomodan desde el viernes pasado en la Galería Manuel de la Cruz González, del Museo Histórico Rafael ángel Calderón Guardia, donde se mantendrán en el ojo público hasta el 22 de mayo.
Esta es la primera vez que el arte del maestro Wu Rong-Syh, considerado un genio y una leyenda en la talla en madera, se expone en un país centroamericano.
Un dios alado en arqueado vuelo (El dios de los truenos), un consejero cuyos músculos y rasgos son tan reales que parecen como si la carne humana hubiera tan solo cambiado de color (Chang Liang) o figuras femeninas con trajes, sin duda alguna, arrastrados por el viento (Chi Ling trayendo hijo), son evidencia de que el trabajo de Wu Rong-Syh va más allá de solo pasar la herramienta por la madera.
Colocarse de frente a una de las obras del maestro es como ser espectador de primera fila en una obra de teatro. El temor, el dolor, la armonía, la paz, la contemplación, la fortaleza de carácter, la ironía y otros tantos sentimientos más, escapan de la rigidez de la madera e impactan al que mira, sin importar si ha nacido en Oriente o en Occidente.
"Para tallar me fijo en las reacciones emocionales de la gente cuando ve mi obra. No hay barreras para ese diálogo que se establece entre la sensibilidad y mi obra. Esta puede sentirla y entenderla lo mismo un chino que un occidental", explicó el maestro a Viva.
Esta forma de crear, que el maestro ha pulido con la fuerza de sus 51 años de edad y decenas de maderos tallados, no es fruto de la inspiración. El estudia la historia de su país, investiga sobre las raíces culturales y tradicionales chinas y observa cuidadosamente los detalles de la vida cotidiana, para concebir entonces los personajes y escenas que serán trasladados a esculturas.
"Me baso en el periodo histórico conocido como los Tres Reinos. Estudio desde las costumbres hasta la forma de pensar de la época y todo eso lo compacto en la madera. Mi obra es histórica y figurativa porque quiero ser como un embajador en Occidente de las tradiciones de mi país."
Buena parte de las piezas de Dioses y héroes del folclore chino son también personajes de óperas chinas que atienden, por supuesto, el tema histórico.
Cerca, cerca
La madera de alcanforero (una especie de laurel exclusivo de Oriente) preferida por Wu Rong-Syh por su suavidad para ser tallada, invade el olfato de los curiosos al acercarse a ver cada obra, pues el maestro no sella la madera y el olor natural de esta se deja sentir a corta distancia.
Con su particular forma expresiva, el escultor intenta luchar contra la comercialización del arte oriental.
"Hay mucha gente que me pide que haga una obra determinada y les digo que no porque mi arte está basado en patrones tradicionales", su intención --según explica- es romper con la mala interpretación que en Occidente se tiene sobre el arte oriental.
Casi dos años le tomó al maestro concebir y terminar Dioses y héroes del folclore chino.
Al igual que su obra, el escultor permanecerá en Costa Rica hasta el sábado entrante.
Durante su estadía ha dado talleres y conferencias. Mañana a las 9 a. m. tendrá lugar en la Universidad Interamericana, en Heredia, el último de los talleres que él ofrecerá.
Dioses y héroes del folclore chino puede ser vista en el horario de atención de la Galería: de lunes a sábados de 9 a. m. a 12 m y de 1 p. m. a 5 p. m. La entrada es gratuita.
El Museo Calderón Guardia está ubicado 100 m al este y 125 al norte de la iglesia de Santa Teresita.