Ayer oí al presidente de la República, Luis Guillermo Solís, decir “miembras” para referirse a las mujeres de un grupo. ¿Será posible que eso esté correcto?
Ahora, los comentaristas deportivos no dicen que los jugadores fueron al “entrenamiento”; ahora van al “entreno”. ¿Es válida esa palabra?
Le transcribo lo que expresa sobre “miembro” la RAE en su Diccionario panhispánico de dudas :
miembro. 1. ‘Individuo que forma parte de un colectivo’. Normalmente se usa como epiceno masculino, con independencia del sexo del referente: “La esposa de Molins [...] es un miembro estratégico del equipo” ( Mundo [Esp.] 20.2.96).
Pero hoy se está extendiendo su empleo como sustantivo común en cuanto al género ( el/la miembro ), uso que se admite como válido cuando se desee hacer explícito el sexo del referente: EH coloca en sus listas a una miembro de Haika encarcelada por Garzón” ( Abc [Esp.] 2.4.01).
Según lo anterior, el femenino “miembra” es incorrecto.
En cuanto a “entreno”, aunque su uso es muy limitado en la práctica, está aceptado por la RAE como equivalente a “entrenamiento”:
entreno. 1. entrenamiento .
En la Universidad Técnica Nacional se ha puesto de moda hablar de una “comunidad de aprendientes”; he consultado el diccionario de la RAE y no encuentro el término .
Aunque reconozco que se utiliza muy poco, el vocablo “aprendiente” (plural: “aprendientes”), lo registra el diccionario oficial de la RAE. Se lo transcribo:
aprendiente. (Del ant. part. act. de aprender ). 1 . adj. Que aprende. U. t. c. s.