Jefe de ONU: ‘No hay forma’ de resolver conflictos sin diálogo entre EE. UU. y China

Declaraciones del jerarca se produjeron minutos después de que China suspendiera toda cooperación con Estados Unidos en materia de calentamiento global y otras áreas

Este artículo es exclusivo para suscriptores (3)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Ingrese a su cuenta para continuar disfrutando de nuestro contenido


Este artículo es exclusivo para suscriptores (2)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Este artículo es exclusivo para suscriptores (1)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Matagalpa. El jefe de la Organización de las Naciones Unidas (ONU), Antonio Guterres, cree imposible abordar los grandes desafíos del mundo sin la cooperación entre Estados Unidos y China, dijo su portavoz el viernes, en medio del deterioro de la relación entre las dos superpotencias debido a Taiwán.

“Para el secretario general, no hay forma de resolver los problemas más apremiantes de todo el mundo sin un diálogo y una cooperación efectivos entre los dos países”, declaró a periodistas el vocero de Guterres, Stephane Dujarric, al ser preguntado sobre la decisión de China de poner fin a la colaboración con Estados Unidos en varios asuntos clave, incluyendo el cambio climático y la defensa.

Las declaraciones del jerarca se produjeron minutos después de que China suspendiera toda cooperación con Estados Unidos en materia de calentamiento global y otras áreasdeclaraciones del jerarca se produjeron minutos después de que China suspendiera toda cooperación con Estados Unidos en materia de calentamiento global y otras áreas, hundiendo las relaciones entre los dos países a su nivel más bajo en años en represalia por lavisita a Taiwán de la presidenta de la Cámara de Representantes estadounidense, Nancy Pelosi.

La movilización de aviones y buques de guerra, el mayor simulacro militar de la historia de China cerca de Taiwán, prosiguió el viernes, también en reacción al viaje de Pelosi esta semana, con Taipéi criticando a su “malvado vecino” cuyas maniobras lo han rodeado, literalmente, durante tres días.

El ministerio chino de Exteriores informó de que Pekín “suspenderá las negociaciones sino-estadounidenses sobre el cambio climático”. También acusó a Pelosi de haber “interferido gravemente en los asuntos internos de China y socavado su soberanía e integridad territorial”, y anunció “sanciones” contra ella y su “familia cercana”, sin dar más detalles.

Los dos países más contaminantes del mundo se habían comprometido el año pasado a trabajar juntos para acelerar la acción climática, y prometieron reunirse regularmente para “abordar la crisis climática”. Pekín también dijo el viernes que suspendía la cooperación con Washington en otras materias como repatriación de inmigrantes ilegales, justicia, delincuencia transnacional y lucha contra las drogas.

La Casa Blanca, por su parte, convocó al embajador chino en Washington. “Hemos condenado las operaciones militares de China, que son irresponsables y contrarias a nuestro objetivo de larga data de mantener la paz y la estabilidad en el Estrecho de Taiwán”, afirmó el viernes el portavoz ejecutivo John Lee Kirby. El jefe de la diplomacia china, Wang Yi, respondió acusando a Estados Unidos de tener “la costumbre de crear un problema y luego utilizar este problema para lograr sus fines”. “Este enfoque no funcionará con China”, advirtió.