Japonés pule a talentos en el béisbol, pero no se acostumbra a la 'hora tica'

Mientras se niega a ajustarse a la 'hora tica', Hikaru Kaneko le enseña a los niños de la escuela de Santo Domingo a jugar béisbol y tener disciplina. Él es uno de los cinco entrenadores que han venido al país como parte del programa de ayuda de la Agencia para la Cooperación Internacional de Japón

Este artículo es exclusivo para suscriptores (3)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Ingrese a su cuenta para continuar disfrutando de nuestro contenido


Este artículo es exclusivo para suscriptores (2)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Este artículo es exclusivo para suscriptores (1)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Redacción

Al principio, Hikaru Kaneko no entendía el concepto de 'hora tica', acostumbrado a la puntualidad de su natal Japón; le parecía muy extraño que algunos niños llegaran al campo de béisbol a las 9:05 a. m. y no a la hora prevista.

Hoy, desayuna gallo pinto, come chifrijo y está más que adaptado a la cultura costarricense. Asegura que cada día valora más la calma del diario vivir, contraria a las premuras y exigencia de su país.

Eso sí, nunca llega tarde.

Kaneko es uno de los cinco entrenadores de béisbol que han venido al país desde el 2009, como parte del programa de ayuda de la Agencia para la Cooperación Internacional de Japón.

Desde el 2007, la dirigencia de la Escuela de Béisbol de Santo Domingo solicita la colaboración de esta organización para traer al país entrenadores japoneses que fortalezcan la enseñanza de los niños y capaciten a sus técnicos.

Kaneko estará en el país durante dos años, alojado por una familia costarricense que se encargará de darle un espacio y una buena alimentación; el salario corre por parte de la Agencia.

El nipón ejecuta un plan de trabajo basado en el manual de liga menor que utilizan los Gigantes de Tokio, el equipo más importante de esta nación.

El beisbol es el deporte rey en el país asiático y su liga profesional es de las mejores del mundo.

El primer voluntario japonés que vino al país en el 2009 tradujo este manual para utilizarlo en Costa Rica.

Talento. Kaneko ha aprendido español muy rápido. Cuando conversó con este medio vía telefónica, entendió las preguntas sin problemas y pudo expresar sus conceptos sobre el desempeño de los beisbolistas ticos.

"En Costa Rica juegan bien, solo falta que más niños practiquen el deporte para mejorar", dijo.

Según Mauricio Alpízar, dirigente de Santo Domingo, la presencia de Kaneko y el resto de japoneses les ha permitido incrementar el rendimiento de sus peloteros.

Desde un inicio, le llamó la atención el ritual que realizan los asíáticos al entrar al campo de juego, cuando inclinan su cabeza y hacen una reverencia.

Son puntuales, estrictos y perfeccionistas.

"A ellos les gusta mucho la repetición. Cuando un movimiento no es el correcto, insisten hasta que el niño o joven lo haga muy bien", agregó Alpízar.

También, la dirigencia de Santo Domingo aprovechó el conocimiento de los japoneses para ejecutar un plan de masificación de la disciplina en conjunto con el Ministerio de Educación Pública.

El técnico japonés ha visitado 32 escuelas de la provincia para enseñar los fundamentos básicos del beisbol.

La intención es que cada día más niños se enamoren del deporte del diamante.

Kaneko confiesa que Costa Rica ya se quedó en su corazón.