Mejora en inglés de profesores aún no repercute en alumnos

Escuelas y liceos requieren equipos de apoyo y cambio en programa de estudio

Este artículo es exclusivo para suscriptores (3)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Ingrese a su cuenta para continuar disfrutando de nuestro contenido


Este artículo es exclusivo para suscriptores (2)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Este artículo es exclusivo para suscriptores (1)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Profesores que enseñan inglés en escuelas y colegios públicos ya son capaces de sostener una conversación en ese idioma, como resultado de dos años de capacitación.

No obstante, sus alumnos deberán esperar un poco más para adquirir esa misma habilidad.

Un grupo de 949 docentes logró completar la primera fase de preparación, tras la cual hubo una mejoría mayoritaria, según datos presentados ayer por el Ministerio de Educación Pública (MEP).

Para comparar el nivel, esos docentes hicieron en el 2008 y este año la prueba TOEIC. Se trata de un test con reconocimiento mundial para evaluar la comprensión oral y de lectura en inglés.

Aquí es aplicado por el Centro Cultural Costarricense Norteamericano (CCCN).

En el primero año, el 36% (340) de esos educadores se situaba en el nivel básico, 63% (600) en intermedio y 1% (9) en avanzado.

Ahora, solo el 5% (48) tiene un dominio básico, 52% (492) en intermedio y 43% (409) está en avanzado, reveló ayer Leonardo Garnier, ministro de Educación.

“Teníamos una gran cantidad de personas con título de profesor de inglés y no sabían inglés, pero ahora tienen un nivel aceptable de dominio de esa lengua”, afirmó.

Esos 949 educadores son parte de los 3.193 docentes que realizaron la prueba TOEIC en 2008. De ese total, solo 431 demostraron tener un nivel avanzado.

Los restantes aún están en proceso de capacitación.

Entre ellos, se encuentran cerca de 600 que tenían el nivel más bajo y que realizarán de nuevo el examen la última semana de noviembre.

“No han recibido un cursito de inglés, sino que ha sido un trabajo grande. Hay quejas de padres de familia porque los profesores no están en clases, pero es mejor que cuando estén sepan inglés”, manifestó Garnier.

El jerarca hizo en referencia a las 10 horas semanales de la jornada laboral que los profesores invirtieron en la preparación.

Pendiente. Este esfuerzo es el primer paso para cumplir con la meta establecida por el Gobierno anterior, de que al menos el 75% de los bachilleres se gradúen con un nivel avanzado de inglés.

Para lograrlo, el MEP debe incorporar otros cambios como recordó Marta Blanco, directora ejecutiva de la Fundación Costa Rica Multilingüe.

“Los programas de estudio no son los adecuados pues son para el examen de bachillerato que es de comprensión de lectura. Si queremos que hablen, debe hacerse una prueba verbal”, afirmó.

Blanco enfatizó que urge dotar a los centros educativos de recursos tecnológicos que sirvan de apoyo al profesor en las clases.

También aprovechar más las 1.500 horas de inglés que recibe un estudiante entre primer grado de escuela y undécimo año.

Leonardo Garnier aseguró que las clases mejorarán con solo que el profesor sepa hablar inglés, pero reconoció que se reflejará en las notas obtenidas en bachillerato por los alumnos en unos tres años.

El Ministro dijo que en este momento prueba cinco métodos de enseñanza del inglés, en busca de la forma adecuada. El plan piloto se puso en práctica en 135 escuelas y colegios de todo el país.