Derek Walcott: ‘El lenguaje literario refleja la identidad del Caribe’

Poeta y dramaturgo es ‘plato fuerte’ de la Feria del Libro que comienza mañana

Este artículo es exclusivo para suscriptores (3)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Ingrese a su cuenta para continuar disfrutando de nuestro contenido


Este artículo es exclusivo para suscriptores (2)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Este artículo es exclusivo para suscriptores (1)

Suscríbase para disfrutar de forma ilimitada de contenido exclusivo y confiable.

Subscribe

Con hablar pausado y un poco divagante, pero con la pasión que las letras le han dado por 82 años, el poeta y dramaturgo Derek Walcott se reunió ayer con la prensa nacional para hablar de los nuevos estilos de literatura caribeña.

Walcott, quien está en Costa Rica como invitado especial a la Feria del Libro, destacó cómo el lenguaje literario y palabras propias de dialectos o modismos del Caribe imprimen identidad a las nuevas propuestas.

“En la literatura del Caribe está sucediendo algo muy interesante. Ahora los escritores jóvenes están involucrando palabras del lenguaje propio de sus países y dándole más identidad; ya no se apegan tanto a escribir en el inglés anglosajón”, dijo el escritor ayer en conferencia de prensa.

“Ellos dicen: ‘esta es la palabra que voy a utilizar, no es inglés, pero es la palabra más exacta. Por ahora, no me interesa que me entiendan, porque cuando investiguen verán que se enriquecerá su lengua también’”, añadió.

Destacado. Walcott ha estudiado el conflicto entre la herencia cultural europea y las Indias Occidentales. En sus textos se refleja cómo es un nómada entre esas culturas pues nació en Santa Lucía, una de las Antillas, y ha realizado estudios en Europa y Estados Unidos.

Reconoce conocer poco sobre la literatura latinoamericana pues solo ha visitado pocas veces los países de la región. Sin embargo, destaca que hay muchos puntos en común entre la prosa y el verso de ambas zonas.

“Ambas áreas han vivido una misma historia: fueron colonizadas, su pueblo trabajó en plantaciones. También hay un ritmo en los versos; ese ritmo africano denota que las raíces de ese continente también están en muchos países de América. Nuestros puntos en común son más que los que nos diferencian”, manifestó.

Walcott se mostró ansioso de participar en la Feria, que se realizará del 24 de agosto al 2 de setiembre en La Aduana, en San José.