La cantante colombiana Shakira sabe bien que su público latino esperaba ansioso la versión en español de la canción Can't remember to forget you, que hizo con Rihanna. Por eso, este martes lanzó, en solitario, la traducción de este tema: Nunca me acuerdo de olvidarte.
Los fanáticos no dejaron pasar mucho tiempo para hacer sus comentarios en las redes sociales.
"Esta bien bueno, me gusta más que la que se escucha en inglés", escribió el cibernauta Peter G. en el Facebook oficial de la cantante.
Con él coincidió Ana Fernández. Ella publicó: "Solo hubieras hecho esta versión. Está genial, te amamos".
Experiencia. Mientras sus seguidores opinaban sobre el nuevo trabajo, Shakira daba una entrevista al canal Vevo de Youtube. Allí, aseguró que, tras trabajar juntas en la canción Can't remember to forget you, ella y Rihanna terminaron siendo muy buenas amigas.
Según dijo la intérprete de Loca y Rabiosa, ellas tuvieron una gran conexión desde el momento en el que se conocieron.
"Para mí, trabajar con Rihanna ha sido un lujo porque es una de las artistas más importantes de todo el mundo. Pero, sobre todo, ha sido una gran experiencia desde el punto de vista humano porque he descubierto que es una persona muy sencilla y muy cálida con todos, así que ha sido muy bonito trabajar con ella", mencionó.
Pero, ella confesó que, antes de grabar la canción, estaba nerviosa porque no sabía si Rihanna aceptaría trabajar con ella.
"Sí, soy sincera, nunca pensé que Rihanna iba a decidir hacer esta canción conmigo porque siempre está muy ocupada. Me lanzé a la aventura de enviársela y a ella le encantó".