Londres. AFP. Kate Middleton se convirtió ayer, tras su boda con el segundo heredero de la Corona británica, en princesa Guillermo de Gales y duquesa de Cambridge. Además, su nombre en castellano pasó a ser Catalina, como quiere la tradición en esta lengua.
La reina Isabel decidió conferir a su nieto los títulos de conde de Strathearn y de Baron Carrickfergus, con lo que Kate será condesa de Strathearn y baronesa Carrickfergus.
Catalina Middleton es oficialmente la princesa Guillermo de Gales; y aunque no debería ser llamada princesa Catalina –ya que no nació como tal–, es muy probable que la prensa se refiera a ella en estos términos.
Los varones de la familia real reciben su título, a menudo más de uno, cuando contraen matrimonio. El ducado es el rango más alto de la nobleza británica.
“La tradición de hispanizar los nombres y apellidos se remonta al Renacimiento”, dijo Salvador Gutiérrez, coordinador de la Ortografía de la Real Academia Española.
Según el periódico español El Mundo , el pueblo británico se va a referir a ella como princesa Catalina. Sin embargo, en el palacio la van a llamar duquesa.