Búsqueda
Avanzada
Lunes 10 de septiembre, 2007
San José, Costa Rica.

Publicidad
  Servicios | Archivo | Escríbanos | Fax gratis | Nacion.com en PDA, celular, e-mail,  

Noticias
Nacionales
Sucesos
Deportes
Internacionales
Economía
Aldea Global
Week in Review
Futbol: Campeonato 2007-2008
Sitio especial sobre cambio climático
Sitio de Mapas

Editoriales y Opinión
Opinión
Cartas
Xpresiones
Chats
Foros
Obituario

Ocio y Cultura
Viva (Entretenimiento)
Áncora (Cultura)
Caja de Cambios (Motores y transporte)
Tiempo Libre
Teleguía
Proa (revista dominical)
La Nación en Imágenes
Cinemanía
Tarjeticas
Horóscopo
Crucigrama
Calendario 2007

Especiales Noticiosos
Nueva ley de Migración
Conferencia mundial sobre sida 2006
Mundial 2006
Elecciones 2006
Especial Escogiendo Escuela
Listado Completo

Educación y Ciencia
Tribuna del Idioma

  Otros formatos
nacion.com en su PDA
nacion.com en el celular
nacion.com en formato
Noticias por e-mail

Quiénes somos
Teléfonos, fax y direcciones de La Nación
Preguntas frecuentes nacion.com
Ver edición más actual de nacion.com
Equipo de nacion.com
Emails de Redacción
Trabaje en Grupo Nación

Noticias Aldea Global:

Foto Principal: 1720432
Mario Vargas Llosa dice que aún tiene muchas experiencias que quiere llevar al papel.EFE
Quiere escribir más

Vargas Llosa sin parálisis ante una hoja en blanco



Berlín. DPA. El escritor peruano Mario Vargas Llosa nunca ha sentido la parálisis ante la hoja en blanco, y a sus 71 años asegura tener todavía “muchísimos” desafíos y temas que desearía plasmar en más obras literarias.

“Siempre he tenido muchas ideas, lo que me falta es tiempo. No doy abasto para escribir todo lo que quiero”, dijo el novelista, periodista, ensayista y político en una rueda de prensa celebrada en la capital alemana, en el marco de la sétima edición del Festival Internacional de Literatura de esa ciudad.

Otros Sitios:

  • Sitio oficial del escritor Mario Vargas Llosa
  • “Los escritores siempre escriben a partir de las experiencias vividas y las experiencias que yo tengo son muchas así que seguro que temas no me van a faltar”, agregó Vargas Llosa, autor polifacético que ha indagado en diversos géneros, corrientes, técnicas y ámbitos profesionales, desde el periodismo a la novela, pasando por el teatro, el ensayo e incluso la política.

    Vargas Llosa considera que los escritores no son totalmente libres a la hora de elegir los temas, aunque sí lo sean para desarrollarlos.

    “Tengo la impresión de que los temas no los he elegido, sino que se me han impuesto a través de distintas experiencias vividas”, dijo en referencia a Travesuras de la niña mala.

    Cuando dice “experiencia vivida”, este escritor mercedor de numerosos galardones como el Rómulo Gallegos 1967 y el Premio Cervantes 1994 precisó que se refiere también a la experiencia leída. La Guerra del fin del mundo (1981) es una novela que no hubiera escrito si no hubiera leído ‘Os Sertoes’, de Euclides Acuña sobre la Guerra Civil en los años 90 en Brasil, agregó.

    Diversidad.

    Según Vargas Llosa, la literatura latinoamericana actual se caracteriza principalmente por una gran diversidad. “En otros años ha habido una tendencia dominante en la literatura, como el realismo mágico, pero hoy en día hay un espectro muy amplio”.

    “Durante mucho tiempo el realismo mágico fue una etiqueta para determinar a todo lo que venía de Latinoamérica y eso era muy impreciso”, subrayó. “Rulfo, García Márquez, Cortázar, Borges hicieron una literatura de imaginación pero todos son muy diferentes, cada uno tiene su discurso, sus referencias y técnicas”, señaló.

    “En la actualidad hay una literatura diversa que representa un continente que también se caracteriza precisamente por la diversidad”, dijo Vargas Llosa, quien reconoció que entró en contacto con la literatura latinoamericana “muy tarde, estando ya en Europa”, porque según él, hace 50 años, en Latinoamérica había una “incomunicación literaria enorme”.

    Foto Flotante: 1720433
    El escritor recibió hace pocos días un Doctorado honris causa de la Universidad de La Rioja, en España.AP

    Por último, el renombrado escritor peruano recalcó que no cree en literaturas nacionales porque “cuando se aplica ese término, se desnaturaliza el hecho literario”. Por ello a lo más “la literatura se puede dividir en demarcaciones linguísticas: francés, inglés, español, partiendo de la base de que esa lengua conlleva una cultura y características determinadas”.

    El miembro de la Real Academia Española señaló que en Latinoamérica la literatura no puede presentarse como bloque, pero tampoco puede dividirse por países, más bien habría que hacerlo por temas. Hay algunos como la referencia indígena, prehispánica que han sido tratados con frecuencia por numerosos autores de distintos países latinoaméricanos y distintas generaciones como Augusto Roa Bastos en Paraguay o Juan Rulfo en México, citó.

    También la literatura fantástica, con exponentes en Perú, Colombia, Argentina y México entre otros se repite sobrepasando las fronteras nacionales, al igual que la “literatura del dictador”, muy extendida en ese continente.

    “La literatura latinoamericana tiene una característica que es haber estado siempre muy abierta a corrientes extranjeras, algo que ha sido muy provechoso para la literatura y el arte y ha permitido que el continente no sea provinciano, cerrado, sino que de él salgan escritores universales”, finalizó.

    Sala de Redacción
    Latinoamérica Ya
    Mundo Ya
    Deportes Ya
    Gente Ya
    Nuevas Tecnologías


    Especiales
    Especial de salud: Bienestar integral
    Festival Imperial
    Inventario completo


    Suplemento inmobiliario M
    Tarifario Grupo Nación
    Suplemento comercial Mano a mano
    Anúnciese en nacion.com
    Suscríbase a La Nación
    El Empleo.com
    Economicos.com


    Obituario
    Diario Oficial La Gaceta