Búsqueda
Avanzada
Domingo 01 de julio, 2007
San José, Costa Rica.

Publicidad
  Servicios | Archivo | Escríbanos | Fax gratis | Nacion.com en PDA, celular, e-mail,  

Noticias
Nacionales
Sucesos
Deportes
Internacionales
Economía
Aldea Global
Week in Review
Copa América 2007
Campeonato 2006-2007
Sitio de Mapas

Editoriales y Opinión
Opinión
Cartas
Xpresiones
Chats
Foros
Obituario

Ocio y Cultura
Viva (Entretenimiento)
Áncora (Cultura)
Caja de Cambios (Motores y transporte)
Tiempo Libre
Teleguía
Proa (revista dominical)
La Nación en Imágenes
Cinemanía
Tarjeticas
Horóscopo
Crucigrama
Calendario 2007

Especiales Noticiosos
Nueva ley de Migración
Texto preliminar del TLC Costa Rica-EE.UU. y noticias publicadas
Conferencia mundial sobre sida 2006
Mundial 2006
Elecciones 2006
Especial Escogiendo Escuela
Listado Completo

Educación y Ciencia
Zurquí (Niños)
Tribuna del Idioma

  Otros formatos
nacion.com en su PDA
nacion.com en el celular
nacion.com en formato
Noticias por e-mail

Quiénes somos
Teléfonos, fax y direcciones de La Nación
Preguntas frecuentes nacion.com
Ver edición más actual de nacion.com
Equipo de nacion.com
Emails de Redacción
Trabaje en Grupo Nación

Noticias Aldea Global:

Foto Principal: 147452
/LA NACIÓN

La tribuna del idioma

Un par de lectores preguntan


Fernando Díez Losada
fdiez@nacion.com
filólogo

T engo polémica con personas que insisten en decir el internet cuando (estoy seguro) debería ser la internet porque la palabra net significa red en español, y red es palabra femenina.

Le transcribo lo que establece el último diccionario de la Academia ( Diccionario panhispánico de dudas , 2005): “ Internet . ‘Red mundial de computadoras u ordenadores interconectados mediante un protocolo especial de comunicación’. Funciona a modo de nombre propio , por lo que, en el uso mayoritario de todo el ámbito hispánico, se escribe con mayúscula inicial y sin artículo : «Instalarán cabinas públicas con acceso a Internet» (Nacional [Ven.] 10.4.97); «Los adictos a Internet hablan sobre sus ventajas sin fin» (Mundo [Esp.] 26.1.97). Si se usa precedido de artículo u otro determinante, es preferible usar las formas femeninas (la, una, etc.), por ser femenino el nombre genérico ‘red’, equivalente español del inglés net : «Nadie puede asegurar cómo será la Internet del futuro» (Mundo [Esp.] 15.6.97)”.

Le escribo porque estoy preocupado por las cosas que le enseñan en la clase de Español a mi sobrino: Le dijeron que cebra se escribe con z ( zebra ). Quisiera que usted me confirme si la maestra está en un error, o si soy yo el que peca de ignorante.

Respecto a la grafía de este cuadrúpedo rayado, comenzó en nuestro español primitivo a ser zebra (también así se escribía en latín). Posteriormente la RAE aceptó las dos grafías zebra y cebra . La última edición del DRAE (22.ª) registra zebra como nombre anticuado , por lo que es obvio que recomienda la grafía cebra . El último léxico académico, el Diccionario esencial , editado el año pasado, ya ni siquiera registra zebra , únicamente cebra . La grafía zebra, entonces, pasó a mejor vida.

Sala de Redacción
Latinoamérica Ya
Mundo Ya
Deportes Ya
Gente Ya
Nuevas Tecnologías


Especiales
Especial de salud: Bienestar integral
Festival Imperial
Inventario completo


Suplemento inmobiliario M
Suplemento Autos 2007
Tarifario Grupo Nación
Suplemento comercial Mano a mano
Anúnciese en nacion.com
Suscríbase a La Nación
El Empleo.com
Economicos.com


Obituario
Diario Oficial La Gaceta