Búsqueda
Avanzada
Jueves 9 de noviembre, 2006
San José, Costa Rica.

Servicios | Archivo | Escríbanos | Fax gratis | Nacion.com en PDA, celular, e-mail,

  Noticias
Nacionales
Sucesos
Deportes
Internacionales
Economía
Aldea Global
Week in Review


  Editoriales y Opinión
Opinión
Cartas
Chats
Foros

  Especiales Noticiosos
Listado Completo

Ocio y Cultura
Viva (Entretenimiento)
Áncora (Cultura)
Tiempo Libre
Teleguía
Proa (Revista Dominical)
La Nación en Imágenes
Cinemanía
Tarjeticas
Horóscopo
Crucigrama
Sitios Costa Rica

Educación y Ciencia
Zurquí (Niños)
Raíces (Geneología)
Tribuna Idioma

  Otros formatos
nacion.com en su PDA
nacion.com en el celular
nacion.com en formato
Noticias por e-mail

Quiénes somos
Preguntas frecuentes nacion.com
Ver edición más actual de nacion.com
Equipo de nacion.com
Emails de Redacción
Trabaje en Grupo Nación

Latinoamérica Hoy

-Esta página se actualiza continuamente durante todo el día. Para ver la edición más actual, sírvase oprimir el botón de "Refresh" o "Refrescar" de su visualizador de Internet.

Latinoamérica Hoy:

Muñoz Molina: futuro del español EEUU depende de México y España

Jueves 09 de noviembre, 2006 [16:24:00] hora de Costa Rica

México, 9 nov (EFE).- El escritor Antonio Muñoz Molina afirmó hoy que el español, una lengua importante desde el punto de vista laboral en Estados Unidos, tiene en ese país un futuro prometedor que "en gran medida" depende de lo que hagan México y España.

"El porvenir del español en EEUU depende fundamentalmente de México y España. Son los dos países con más capacidad de acción en ese sentido", señaló el escritor en entrevista con Efe.

Muñoz Molina (Ubeda, 1956) que dirigió el Instituto Cervantes de Nueva York entre junio de 2004 y hasta hace unos meses, ha visitado esta semana México para presentar su última novela, "El viento de la luna" (Seix Barral, 2006).

Para el también miembro de la Real Academia Española de la Lengua, el español atraviesa "un momento muy peculiar y muy atractivo" EEUU, que en 2004 contaba ya con 43 millones de hispanos censados, entre los 300 millones de estadounidenses.

La hispana "es la comunidad que más crece, tanto biológicamente como por incorporación de migrantes. Es algo a lo que hay que estar atento", recalcó el escritor.

Recordó que la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), la más prestigiosa de este país, y el Instituto Cervantes, han establecido ya "acuerdos importantes para unificar la enseñanza y la titulación" del español en EEUU.

Para Muñoz Molina existen ese país dos desafíos inminentes, uno relacionado con "cómo va a evolucionar la situación social, económica y cultural de las comunidades hispánicas en EEUU", que son muy diversas, y otro "conseguir que la presencia de la cultura se corresponda con la de la lengua".

De México dijo que "es un país muy importante, con un peso enorme y con una trascendencia cultural abrumadora", que conoció más de cerca durante los dos años que duró su estancia en Nueva York.

En esa ciudad confiesa que descubrió el placer de pertenecer a una comunidad lingüística que es a la vez muy "unitaria" y "variada".

En ese contexto los españoles deben entender que son "la tercera o cuarta provincia de la lengua española" en el mundo, prácticamente al mismo nivel que Colombia pero por detrás de México y EEUU.

"Saber eso es muy importante en muchos sentidos: primero, te pone en tu sitio, te hace sentir la humildad de que el tuyo no es el idioma dominante, sino una provincia relativamente menor de la lengua", señaló.

"En otro (sentido) te hace que el valor de la lengua española salga fuera de los debates internos de España, que son tan sofocantes entre el español y las otras lenguas", agregó.

Para el escritor, quienes viven en EEUU son conscientes ya de que "para progresar un arma fundamental es hablar muy bien inglés y español", lo que podría marcar una diferencia importante respecto a lo que antaño ocurría con la inmigración.

"Llega la primera generación que aprende con dificultad el nuevo idioma, pero su vida sigue volcada a la comunidad emigrante y a su antiguo país. El hijo es bilingüe y el nieto, pierde la primera lengua. Eso ha pasado matemáticamente en EEUU", señaló.

Ahora una mayor cantidad de hablantes hispanos ha permitido "un salto cualitativo" que da una dimensión más práctica a la lengua en EEUU.

"El hijo o el nieto de españoles o de mexicanos o cubanos va a tener razones importantes para hablar español, que es una herramienta de trabajo importante", concluyó. EFE

act/gt/hma

(con fotografía)

Actualizada el Jueves 9 de noviembre, 2006 [21:24:11] hora de Costa Rica


- Esta sección se actualiza de acuerdo con la disponibilidad de cables e informaciones de última hora por parte de la agencia de noticias EFE, que es la proveedora de dichas informaciones. En algunas ocasiones, en particular los sábados y domingos, el flujo de informaciones de las secciones "Costa Rica Hoy" y "Fútbol en Costa Rica" podría bajar y dichas secciones podrían aparecer con cables un tanto desfasados.

- Información provista por la agencia EFE. Cualquier imprecisión en estos cables proviene directamente de la agencia de noticias EFE. Si desea que nacion.com envíe todos los días información de última hora a su correo electrónico, vea los detalles en el servicio de envío de noticias por email.

Sala de Redacción
Costa Rica Hoy
Centroamérica Hoy
Latinoamérica Hoy
Mundo Hoy
Futbol en Costa Rica
Futbol en América
Futbol en el Mundo
Otros Deportes
Economía en América
Economía en el Mundo


Especiales
Inventario completo


Suplemento M
Anúnciese en nacion.com
Suscríbase a La Nación
El Empleo.com
Economicos.com


Obituario
Diario Oficial La Gaceta