Búsqueda
Avanzada
Domingo 18 de junio, 2006
San José, Costa Rica.

  Servicios | Archivo | Escríbanos | Fax gratis | Nacion.com en PDA, celular, e-mail,  

Noticias
Nacionales
Sucesos
Deportes
Internacionales
Economía
Aldea Global
Week in Review
Mundial Alemania 2006

Editoriales y Opinión
Opinión
Cartas
Chats
Foros

Especiales Noticiosos
Especial Esogiendo Escuela
Traspaso de poderes
Campeonato futbol 2005-06
Elecciones 2006
Texto preliminar del TLC Costa Rica-EE.UU. y noticias publicadas
Listado Completo

Ocio y Cultura
Calendario 2006
Su | Do | Ku
Viva (Entretenimiento)
Áncora (Cultura)
Tiempo Libre
Teleguía
Proa (revista dominical)
La Nación en Imágenes
Cinemanía
Tarjeticas
Horóscopo
Crucigrama
Sitios Costa Rica

Educación y Ciencia
Zurquí (Niños)
Raíces (Geneología)
Tribuna del Idioma

  Otros formatos
nacion.com en su PDA
nacion.com en el celular
nacion.com en formato
Noticias por e-mail

Quiénes somos
Preguntas frecuentes nacion.com
Ver edición más actual de nacion.com
Equipo de nacion.com
Emails de Redacción
Trabaje en Grupo Nación

Noticias Aldea Global:

Foto Principal: 147452
Columna

La tribuna del idioma


Fernando Díez Losada
fdiez@nacion.com
Filólogo

El idioma en el Día del Padre

No podría ser de otra manera. Cuando celebramos el Día del Padre, este columnista -que fue hijo y nieto, y que ahora es padre y abuelo (es decir, padre de los grandes si el español se hubiera adherido a las estructuras léxicas del grand- father inglés o del grand-père francés)- tiene que ver cómo conjuga estas dos realidades: paternidad e idioma.

¿Qué dice de padre la Academia? Muchas cosas. La última edición del DRAE registra una docena de acepciones y una buena cantidad de frases y expresiones. Es curiosa la coloquial mexicana: estupendo [este adjetivo mexicanista tiene, incluso, superlativo: Este proyecto está padrísimo] .

Y, entre otras expresiones con el vocablo padre, está padre de la patria, irón. diputado a Cortes o senador. [Leyeron bien: llamar padres de la patria a los diputados es una ironía].

Claro que hemos terminado en una voz más cordial, más entrañable: papá. De este vocablo cariñoso dice el Diccionario panhispánico de dudas (2005): «Procede del latín papa, pronunciado [ pápa], y así se dijo en español hasta el siglo xviii. Después, por influjo del francés, comenzó a extenderse la pronunciación aguda papá, hoy general en el uso culto de España y América. En España solo es normal su empleo para dirigirse al padre en usos vocativos ( Papá, te ha llamado tu jefe), para conversaciones familiares y entre niños ( Mi papá me lee un cuento antes de dormir) o cuando un adulto se dirige a un niño ( Dáselo a tu papá). En América, en cambio, se emplea corrientemente papá para referirse al padre entre interlocutores adultos ( Cuando yo era joven temblaba ante mi papá).

Como diminutivos se emplean papaíto, el más normal en España, y papito, en América. También es correcta la forma papacito, que en América suele alternar con papito y papaíto, y que en países como México es el diminutivo más frecuente. En todo el ámbito hispánico se usa también la forma hipocorística papi».

Y no podemos olvidar el americano tata; sí, mi tata...

¡Feliz Día del Padre! ¿O debo decir... del Papá... del Papi... del Tata?

Sala de Redacción
Costa Rica Hoy
Centroamérica Hoy
Latinoamérica Hoy
Mundo Hoy
Futbol en Costa Rica
Futbol en América
Futbol en el Mundo
Otros Deportes
Economía en América
Economía en el Mundo


Especiales
Festival Imperial
Concurso Digigol
Inventario completo


Suplemento Metro
Tarifario Grupo Nación
Suplemento comercial Mano a mano
Anúnciese en nacion.com
Suscríbase a La Nación
El Empleo.com
Economicos.com


Enlaces comerciales:
  • TicosLand.com
  • Brokers Bienes Raíces




  • Obituario
    Diario Oficial La Gaceta


    Reglamento: Suscribirse a La Nación le conduce a otro nivel
    Reglamento: Celulares por suscripciones
    Reglamento colección Perfil Makeover
    Reglamento Renovaciones - Colección Leer para Disfrutar
    Reglamento promoción "Acelera tus posibilidades de ganar"