|
|
|||||
|
|
La tribuna del idioma: Diccionario esencial en mis manos Fernando Díez Losada fdiez@nacion.com filólogo Hace unas cuantas semanas, esta columna se refirió a la aparición de un nuevo producto léxico de la Real Academia, el Diccionario esencial de la lengua española. De él dije, citando literalmente las palabras de Víctor García de la Concha, director de la RAE: “Este diccionario sirve al gran objetivo de la Real Academia, cual es trabajar por la unidad del idioma... Este diccionario moderno, cómodo y ágil será enormemente útil para todos los hablantes porque privilegia la base (de la lengua), pues más del 80% del léxico es común a España y a América Latina...”. Hoy lo tengo ya en mis manos y, después de apenas hojearlo y ojearlo (lo seguiré viendo con detenimiento), me atrevo a ofrecer las primeras impresiones personales. La última edición del DRAE, 22.ª, 2001, presentó una extraña novedad: entremezcló términos extranjeros (en letra cursiva) con los vocablos castellanos. Eso me obligó a preguntar: “¿Qué pintan voces no españolas en un diccionario (académico para mayor inri) español?”. El Diccionario esencial pone las cosas en su lugar. Sigue recogiendo los términos extranjeros, pero ahora aparte, en el apéndice n.° 2: show, gourmet, paparazzi, Leitmotiv, czarda, angstrom, apartheid... –por citar uno de cada idioma– (por cierto, una novedad: tsunami, palabra de origen japonés, que en los últimos tiempos se ha usado a diestro y siniestro). Por otra parte, el Diccionario esencial, contrariamente al DRAE, adoptó la disposición de conservar únicamente los regionalismos que corresponden a áreas geográficas y lingüísticas amplias. En el caso concreto de nuestro país, prescinde totalmente de los costarriqueñismos ( CR), que abundaban en el DRAE, y mantiene los centroamericanismos ( Am. Cen.), vocablos cuyo uso sea propio al menos de tres países del istmo. Así, por ejemplo, el Esencial no registra, entre otras muchas, voces como arracache (tubérculo), bombeta (engreído), chicha (enojo), güila (niño), miche (pelea), jupa (cabeza)... Sí recoge, entre otros términos –siempre como centroamericanismos ( Am. Cen.)–, salveque (mochila), china (niñera), tanate (lío)...
|
|
|||
|
© 2006. GRUPO NACIÓN GN, S. A. Derechos Reservados. Cualquier modalidad de utilización de los contenidos de nacion.com como reproducción, difusión, enlaces informáticos en Internet, total o parcialmente, solo podrá hacerse con la autorización previa y por escrito del GRUPO NACIÓN GN, S. A.
Si usted necesita mayor información o brindar recomendaciones, escriba a webmaster@nacion.com Apartado postal: 10138-1000 San José, Costa Rica. Central telefónica: (506) 247-4747. Servicio al cliente: (506) 247-4343 Suscripciones: suscripciones@nacion.com Fax: (506) 247-5022. CONTÁCTENOS |