Búsqueda
Avanzada
Domingo 17 de diciembre, 2006
San José, Costa Rica.

  Servicios | Archivo | Escríbanos | Fax gratis | Nacion.com en PDA, celular, e-mail,  

Noticias
Nacionales
Sucesos
Deportes
Internacionales
Economía
Aldea Global
Week in Review
Campeonato 2006-2007
Elecciones municipales

Editoriales y Opinión
Opinión
Cartas
Xpresiones
Chats
Foros
Obituario

Ocio y Cultura
En detalle
Viva (Entretenimiento)
Áncora (Cultura)
Tiempo Libre
Teleguía
Proa (revista dominical)
La Nación en Imágenes
Cinemanía
Tarjeticas
Horóscopo
Crucigrama
Calendario 2006

Especiales Noticiosos
Nueva ley de Migración
Texto preliminar del TLC Costa Rica-EE.UU. y noticias publicadas
Conferencia mundial sobre sida 2006
Mundial 2006
Elecciones 2006
Especial Escogiendo Escuela
Listado Completo

Educación y Ciencia
Zurquí (Niños)
Raíces (Geneología)
Tribuna del Idioma

  Otros formatos
nacion.com en su PDA
nacion.com en el celular
nacion.com en formato
Noticias por e-mail

Quiénes somos
Teléfonos, fax y direcciones de La Nación
Preguntas frecuentes nacion.com
Ver edición más actual de nacion.com
Equipo de nacion.com
Emails de Redacción
Trabaje en Grupo Nación

Noticias Aldea Global:

Foto Principal: 147452

La tribuna del idioma


Fernando Díez Losada
fdiez@nacion.com
filólogo

Un par de temas extraños

Q uisiera conocer el significado de la palabra “hipsipila”, que aparece en el poema “Sonatina”, de Rubén Darío, ya que no la he encontrado en los diccionarios.

Se ha discutido sobre el empleo de este vocablo por Rubén Darío. Hipsipila es, en realidad, un personaje de la mitología clásica que se negó a matar a su padre, el rey de Lemnos, cuando todas las mujeres de su isla decidieron vengarse de la diosa Afrodita. Esta, furiosa porque se había abandonado su culto, hizo que los hombres rechazaran a sus mujeres y buscaran amantes extranjeras. Las mujeres decidieron entonces matar a los hombres una noche, excepto Hipsipila, que escondió a su padre en un cofre y lo salvó lanzándolo al mar. Cuando los Argonautas llegaron a la isla de Lemnos, se quedaron con sus mujeres, y Jasón se unió a Hipsipila.

Algunos críticos literarios afirman que Rubén tomó este término con el significado hechizo de mariposa, simplemente porque le gustó el sonido trifónico de la i en esa voz, muy adecuado para la i bifónica en la esdrújula crisálida de la siguiente frase. ( ¡Oh quién fuera hipsipila que dejó la crisálida!). Hay que tener en cuenta las características eufónicas y musicales de los versos de Darío.

De hecho, al menos hasta donde yo sé, nunca más se ha utilizado el sustantivo común hipsipila ni lo registra ningún diccionario.

¿Cuál es el significado del término "sublite", usado en documentos jurídicos?

Sublite es un vocablo que no registra ningún diccionario, incluido el de Términos Jurídicos de Espasa Calpe. En realidad se trata de una expresión latina, sub lite, escrita así, en dos palabras: sub, preposición (bajo), y lite, ablativo singular de lis-litis; se traduciría algo así como bajo disputa, bajo pleito.

Entre juristas es frecuente que de dos vocablos latinos formen –inadecuadamente, desde luego– una sola palabra (hace poco vi escrito indubio pro reo, cuando lo correcto es in dubio pro reo); de ahí tal vez ese sublite, en lugar del apropiado sub lite.

Sala de Redacción
Costa Rica Hoy
Centroamérica Hoy
Latinoamérica Hoy
Mundo Hoy
Futbol en Costa Rica
Futbol en América
Futbol en el Mundo
Otros Deportes
Economía en América
Economía en el Mundo


Especiales
Especial de salud: Bienestar integral
Festival Imperial
Inventario completo


Suplemento inmobiliario M
Suplemento Autos 2007
Tarifario Grupo Nación
Suplemento comercial Mano a mano
Anúnciese en nacion.com
Suscríbase a La Nación
El Empleo.com
Economicos.com


Obituario
Diario Oficial La Gaceta