Archivo

La tribuna del idioma

En torno al adjetivo severo-a

Actualizado el 28 de abril de 2013 a las 12:00 am

Archivo

En torno al adjetivo severo-a

Rellene los campos para enviar el contenido por correo electrónico.

La Fundación del Español Urgente ( Fundéu ) aclara que el término severo no es sinónimo de grave .

Es habitual encontrar en los medios frases como «Sufrió severos politraumatismos y acabó falleciendo en el hospital» o «La empresa sufrió un severo recorte de gastos». La Fundéu explica que usar severo con el significado de 'grave' o 'serio' es un calco inapropiado de la palabra inglesa severe , ya que, en español, se aplica a personas o cosas con el sentido de 'adusto', 'rígido', 'riguroso'. Sin embargo, si en las informaciones se opta por respetar las palabras exactas del diagnóstico médico y este incluye la palabra ‘severo’, la Fundéu recomienda en esos casos que se entrecomille.

La Real Academia Española (RAE) en la última edición de su diccionario indica: severo, ra . (Del lat. severus ). 1. adj. Riguroso, áspero, duro en el trato o castigo. 2. adj. Exacto y rígido en la observancia de una ley, precepto o regla. 3. adj. Dicho de una estación del año: Que tiene temperaturas extremas. El invierno ha sido severo .

Por su parte, el Diccionario panhispánico de dudas (2005), de la RAE, expone: severo -ra. 1. En español significa ‘duro en el trato o castigo, o rígido en la observancia de una norma’ y ‘que denota severidad’: «Era mucho atreverse ante aquel hombre severo al que veía como padre y como esposo» (UPietri Visita [Ven. 1990]); «Era un hombre maduro y con aspecto severo» (Cebrián Rusa [Esp. 1986]). Puede aplicarse también a las estaciones del año que tienen temperaturas extremas –un invierno severo–. Debe evitarse su uso como sinónimo de grave, importante o serio, calcos rechazables del inglés severe : «En los asmáticos con un cuadro severo es esencial inhalar la medicación [...] en la media hora previa al ejercicio» (Mundo [Esp.] 20.2.97); «El PRI sufrió un severo debilitamiento electoral» (País [Esp.] 17.7.97); en el primer caso debió decirse ‘grave’ y, en el segundo, ‘importante’ o ‘serio’. 2. De igual modo, el sustantivo abstracto severidad (‘cualidad de severo’) no debe usarse como sinónimo de gravedad, magnitud o importancia: «El tamaño de la glándula no determina la severidad de los síntomas» (Mundo [Esp.] 13.2.97); «La severidad de la derrota sufrida [...] silenció ayer a los rebeldes » (País [Esp.] 3.5.97).

PUBLICIDAD

El Diccionario etimológico de Corominas (1983) indica que la aplicación creciente del término severo a la gravedad de una enfermedad es un «grosero anglicismo», y añade que proviene de la influencia de la prensa y literatura americanas.

Sin embargo, el Diccionario del español actual , del académico Manuel Seco et al. (2005), da a severo cuatro significados: exigente, duro/riguroso, serio/austero y grave/importante. Y añade en esta cuarta acepción que se usa especialmente en medicina, y pone como ejemplo «alteraciones electromiográficas severas».

La RAE, en su difícil quehacer, no hace la lengua, sino que la recoge, y, con frecuencia, no sienta jurisprudencia, sino que aconseja. En el caso concreto de severo/severidad , en vista de lo expuesto, no sería raro que, en su próxima edición, el DRAE acepte para severo la acepción anglicista de uso médico.

  • Comparta este artículo
Archivo

En torno al adjetivo severo-a

Rellene los campos para enviar el contenido por correo electrónico.

Ver comentarios
Regresar a la nota